Dear all,
I'd like to work on improving german wordings. Though there is really much work done and done well, there are many things, that could be written a bit better, like:
"bekommst" instead of "kriegst"
"... springen in den Sektor" instead of "... tauchen auf"
What do others think?
I really love this game and support it by buying licenses and sendig them as a gift to friends.
Additionally I'd like to support it by improving the german wording to make it look better.
I am experienced with that and offer my help... if you want it. ;)
... in early facebook days, Ii helped to translate facebook and now my translations are seen 400 - 500 million times per month as facebook reports to me.
Regards
bilboffm